无人不晓的经典之作——《荆轲刺秦王》原文与翻译
荆轲刺秦王
楚国剑客荆轲,为报国仇、复国雠,决计刺杀秦王。他披发缭纤,不顾个人的安危,潜入宫廷,趁机行刺,但失败而亡。
原文
楚人有材夫,名荆轲。欲以其毒刃,立功立事,救楚国于沦亡之中,为慷慨天下者。越王使之败秦,为彊楚。荆轲始入秦,极其低下,为秦所轻蔑。于是多为贵秦人所侮辱,日夜愤恨思念楚国,恨不灭秦,所发愤心也如是,茕茕然数年,不得志。
及秦王之游霸上,诸侯之客皆往御。独荆轲乘机因从事人之便,独入王宫中,持剑直入,欲刺秦王。闵而不动,勇而不发,身中数刺,遂奋发而死。昔闻一斗之水,舟行遥而速;所以然者,躁也。水之清则无鱼,人之情也各不同,荆轲之志不在刺秦,心已死矣,而后刺之,其无成功也。
翻译
楚国有一名将领,名叫荆轲。他希望利用自己的毒刃,干出一番事业。他想要挽救因沦亡而濒临灭亡的楚国,成为一个慷慨的英雄。越王让他去击败秦国,以彰显楚国的实力。荆轲最初进入秦国,身份微薄,受到秦国人的轻视。因此,他受尽了许多恶言相辱,日夜憎恶思念着楚国,痛恨不能灭亡秦国。他的成功之心如此燃烧了数年,却迟迟没有实现他的愿望。
当时,秦王前往霸上逍遥游,各位诸侯都前往拜谒。这期间,荆轲趁机冒险攀入到王宫内,手握钢剑,意图刺杀秦王。但秦王守卫森严,他虽然勇敢且有决心,却无法实现他的计划,最终身负重伤死亡。曾经有个故事是说,一斗水在船上行远而迅速,是因为水动得越急,水就越清,就越容易流畅。虽然每个人的情感不同,但荆轲之前的志向已经消失殆尽。他刺杀秦王,不是出于他的成功心理,而是他已经不在乎了,所以,这次行动注定没有成功。